| лук и стрелы  | арбалеты  | таблица баллад  | Otterburn  | Fouke  | Young Hunting  | шотландский быт  |

   

"Fouke le Fitz Waryn"

Текст романа "Fouke le Fitz Waryn" об опальной знати был создан в конце 14 в., действие происходит в самом начале 13 в. на границе с Уэльсом (и частично во Франции).

Из предисловия:
"История, написанная в прозе на старофранцузском языке, сохранилась в смешении текстов на латыни, фр. яз. и англ. яз., датируемых приблизительно 1325-40 гг. Манускрипт, ныне хранимый в Британской библиотеке, Royal 12.C.XII , содержит около 60 отрывков… Текст "Fouke le Fitz Waryn", на листах 33-61, основан на утраченном стихотворном романе конца 13-ого столетия, остатках того, что может быть обнаружено в двух стихотворных пророчествах и ряде стихотворных фрагментов, включённых в прозаический текст.
(…)
Если не забывать о том, что этот роман представляет собой "причудливую смесь достоверной информации, правдоподобных историй, которым не достаёт подтверждения, и изумительных полётов чистой фантазии (…), то в данном повествовании описывается норманнская колонизация, начатая Вильгельмом-Завоевателем, на валлийской границе, а также феодальные распри между приграничными баронами, их сторонниками и коренными валлийскими правителями, а, кроме того, сложные династические отношения, возникшие благодаря бракам и завоеванию среди этих слоев. На этот исторический контекст, во временных рамках от Норманнского завоевания до середины 13-ого столетия, накладываются переменчивые судьбы одной норманнской семьи - Фитцев Варинов. В первой трети повествования отслеживается история семьи начиная с Варина де Метца до рождения Фука Фитца Варина III, героя оставшихся двух третей романа. В первой части истории, которая не переводилась здесь, Варин де Метц женится на наследнице Певерелов, Мелете, и это приводит его к владению Уитингтоном. Их сын, Фоук ле Брюн, женится на другой наследнице, Хэвисе, дочери Жозе де Динана, и тем самым вступает во владение замком и городом Ладлоу. Из-за вероломства норманна Эрнальта де Лиля, Динаны утрачивают свои владения, и Фоук ле Брюн вместе с Варином де Метцем и Жозе де Динаном терпят поражение от валлийского принца Иерварда и его норманнского союзника Вальтера де Ласи. Тяжело раненный, Фоук ищет убежища у короля Генриха I , который велит Вальтеру де Ласи отпустить пленников, но отказывается вернуть Уиттингтон Фоуку, а вместо этого жалует эти земли Морису фитц Роджеру. Итак, первая часть заканчивается тем, что Фоуки лишились своих земель и титулов. Возвращение Уиттингтона станет главной задачей старшего сына Фоука ле Брюна, Фоука Третьего, во второй части романа.
(…)
Вторая часть (переведенная здесь) представляет собой смешение во многом достоверной местной истории и тем, что Хэзевей называет "традиционным фольклором". К числу исторических элементов относятся "мятеж Фоука в 1200-01 гг., после которого замок Уиттингтон был передан валлийскому смотрителю, Морису фитц Роджеру; изгнанники, чей срок опалы истёк 15 ноября 1203 г. с помилованием самого Фоука и связанных с ним более чем сорока опальных человек; а также женитьба Фоука III на Матильде де Кос, вдове ирландского барона Теобальда Вальтера". Фольклорные элементы во второй части заключаются в основном в повествовании о разбойных действиях, кторое, как мы увидим, имеет ряд поразительных параллелей с более поздней традицией цикла о Робине Гуде, несмотря на то, что в тексте порой упоминаются встречи с драконами и великанами".

Last updated by lengu: 14.12.2006
Hosted by uCoz